在雅思写作中,语法不一致是最基础却最易被忽视的问题。这里的“不一致”并非仅指数与格的简单匹配,而是涵盖主谓一致、时态统一、代词指代等多维度的语法规则。例如考生常写:“When one have money, he can do what he want to.” 这句话中,“one”作为单数第三人称主语,其后的动词“have”应调整为“has”;同理,“want”需改为“wants”以保持主谓一致。修正后应为:“Once one has money, he can do what he wants (to do).”
这类错误的根源多在于考生对基础语法规则的熟练度不足,或写作时因紧张忽略了主语与谓语的逻辑关联。建议日常练习中加强单复数、时态的专项训练,尤其注意不定代词(如one、everyone)作主语时的动词变形规则。
英语与汉语的语序差异常导致修饰语位置错误。同一修饰成分在句中位置不同,可能完全改变句意,但许多考生未意识到这一点,导致表达歧义。例如有考生写:“I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus.” 这里的“better”作为程度副词,本应修饰“know”,却被错误放置在“will”之后,造成逻辑混乱。正确表达应为:“I believe I can do it well and I will know the world outside the campus better.”
规避此类问题的关键是明确修饰语的作用对象。副词通常修饰动词、形容词或其他副词,应尽量靠近被修饰成分;而形容词则需紧贴所修饰的名词。日常练习中可通过拆分长句、标注修饰关系的方式强化语序敏感度。
书面写作要求语句结构完整,若缺少主语、谓语或独立从句,会导致意思表达断裂。这种问题在考生补充说明时尤为常见。例如:“There are many ways to know the society. For example by TV, radio, newspaper and so on.” 后半句“For example by TV...”只是短语堆砌,缺乏完整的主谓结构,无法独立成句。修正后应为:“There are many ways to know society, for example, by TV, radio, and newspaper.”
避免结构不完整的核心是确保每个句子包含至少一个独立的主谓结构。若需列举示例,可使用“such as”引导同位语,或通过“for example, + 完整句子”的形式衔接,确保逻辑连贯。
悬垂修饰语是指句首的短语或从句与后续主句的逻辑主语不匹配,导致句意模糊。例如:“At the age of ten, my grandfather died.” 句首“At the age of ten”未明确说明“谁”十岁,按常理推断不可能是“my grandfather”,造成理解障碍。修正后应为:“When I was ten, my grandfather died.” 再如:“To do well in college, good grades are essential.” 不定式短语“To do well in college”的逻辑主语应是“学生”,而非“good grades”,正确表达应为:“To do well in college, a student needs good grades.”
解决悬垂修饰问题需明确句首修饰成分的逻辑主语,并确保其与主句主语一致。若修饰成分的主语与主句不同,可通过添加从句(如“when I was...”)或调整主句主语(如“a student”)来消除歧义。
词性误用是写作中典型的“知其义不知其用”问题,常见表现为名词作动词、形容词作副词等。例如:“None can negative the importance of money.” 这里的“negative”是形容词,却被错误用作动词。正确表达应为:“None can deny the importance of money.” 再如考生可能写:“He speaks extreme fast.” 其中“extreme”是形容词,应改为副词“extremely”修饰动词“speaks”。
避免词性误用需强化词汇的词性记忆,尤其注意一词多性的情况(如“fast”既可作形容词也可作副词)。练习时可通过造句训练,明确每个词在句中的语法功能,逐步形成正确的语言直觉。
代词指代不清会严重影响读者对文意的理解,常见于多个名词并列或代词与前文主语不一致的情况。例如:“Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.” 句中“she”“her”的指代对象不明确,无法判断是Mary还是“my sister”要结婚。修正后应为:“Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.” 另一个例子:“We can also know the society by serving it yourself.” 这里“we”与“yourself”人称不一致,正确表达应为:“We can also know society by serving it ourselves.”
规避指代模糊的关键是确保每个代词有明确的先行词,且人称、单复数保持一致。若前文出现多个可能的指代对象,可重复名词或调整句式(如用“my sister”替代“her”)来消除歧义。
不间断句子(Run-on Sentence)指两个或多个独立从句被错误连接,未使用连词或标点分隔。例如:“There are many ways we get to know the outside world.” 这句话实际包含两个独立语义:“There are many ways.” 和 “We get to know the outside world.” 直接拼接导致结构混乱。修正方式有两种:一是添加介词结构,如“there are many ways for us to learn about the outside world”;二是使用定语从句,如“there are many ways through which we can become acquainted with the outside world”。
避免不间断句子需明确每个独立从句的边界,通过连词(如and、but)、分号或从句引导词(如which、that)连接,确保句子结构清晰、逻辑严谨。
措词问题(Diction Error)指在特定语境中选用了不恰当的词汇,可能源于词义混淆或搭配错误。例如:“The increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution.” 考生误将“obstacles”(障碍物)用作“substances”(物质),且“increasing use”(不断增加的使用)未能准确表达“滥用”的含义。修正后应为:“The abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution.”
提升措词准确性需积累同义词辨析(如use/abuse、cause/lead to)和固定搭配(如“make pollution”应为“cause pollution”)。日常阅读中可标注高频错误搭配,通过仿写训练强化正确表达。
写作的核心是“用最简练的语言传递最清晰的信息”,但许多考生因过度解释或重复表达导致冗余。例如:“In spite of the fact that he is lazy, I like him.” 其中“in spite of the fact that”可简化为“though”,整句更简洁:“Though he is lazy, I like him.” 再如“very unique”(非常独特)中“very”冗余,因“unique”本身已含“独一无二”的含义。
避免冗余需培养“删减思维”,写完后通读检查,删除重复的修饰词(如“very”“completely”)、同义替换冗长短语(如“in order to”可简化为“to”),确保每句话都传递有效信息。
雅思写作中的常见错误并非不可逾越的障碍,关键在于系统识别、针对性修正。建议考生建立“错误日志”,记录每次练习中出现的问题类型(如主谓不一致、指代模糊),并分析错误根源(是语法不熟、词汇误用还是粗心大意)。同时,结合官方范文精读,学习地道表达的结构和用词,逐步提升语言准确性和流畅度。通过持续的刻意训练,考生完全可以避开这些高频失误,在雅思写作中取得理想分数。